ترجم فرنسي عربي مع مراعاة
فرنسي
عربي
نتائج ذات صلة
- ... المزيد
- ... المزيد
-
observation (n.)... المزيد
-
respect (n.)... المزيد
- ... المزيد
-
obséquiosité (n.) , {admin.}مُرَاعَاة مُفْرِطَة {إدارة}... المزيد
أمثلة
-
12), en y apportant les modifications suivantes:12) مع مراعاة التعديلات التالية:
-
Processus budgétaire et équité hommes-femmesالميزنـة مع مراعاة المسائل الجنسانية
-
Le paragraphe 11 est approuvé, sous réserve des modifications demandées.اعتمدت الفقرة 11، مع مراعاة التعديلات المطلوبة.
-
h Compte tenu à la fois de l'inflation et des fluctuations des taux de change.(ح) مع مراعاة حركتي التضخم وسعر الصرف.
-
Ma chère, tu as parlé avec sagesse et de façon avisée.عزيزتي لقد تكلمت بحكمة مع مراعاة شديدة
-
La nouvelle méthodologie doit être appliquée de manière souple, en tenant compte des situations particulières.فسوف تطبق المنهجية الجديدة بشكل مرن مع مراعاة الحالات الخاصة.
-
c) Par une institution spécialisée, sous réserve des dispositions de l'article 72;(ج) وكالة من الوكالات المتخصصة، مع مراعاة أحكام المادة 72؛
-
Le projet de texte avait été révisé compte tenu de ces observations.وتم تنقيح مشروع النص مع مراعاة تلك التعليقات.
-
La Conférence élit, en veillant à assurer une répartition géographique équitable:ينتخب المؤتمر، مع المراعاة الواجبة للتوزيع الجغرافي العادل:
-
Le paragraphe 20, dûment complété eu égard à cette décision, est adopté.اعتُمدت الفقرة 20 المستكملة كما ينبغي مع مراعاة هذا القرار.